Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog

PrÉSentation

  • : Sérail
  • : Expression poétique / Inédits / Chronique littéraire et sociale / Extraits: Le Temps perpétuel; Sanctuaire du temps (AR); Sérail; Verdict ; Insolent
  • Contact

Recherche

Articles RÉCents

2 février 2007 5 02 /02 /février /2007 17:55

 

*Andalouse

 

 Extrait de Insolent- Alex Caire- Editions Horus -1994

 

Traduit de l’espagnol par Isabel Esteban Gallego

Tous droits réservés – Horus Editeur

Ce poème a été traduit, publié et dédié en hommage au génie de Joaquin Rodrigo et à son oeuvre , immense don  au patrimoine culturel de l'humanité

Recorriendo con largo paso

 

las losas

 

de una calle perdida en Sevilla,

 

 

sus talones cerrados

 

conteniendo

 

apenas

 

sus tobillos rebeldes,

 

 

martilleando

 

en mi espíritu

 

la imagen de Tarek ben Ziad,

 

Goya,

 

Martel

 

 


 

 

 

 

Sacudida

 

por un crepúsculo imperial

 

color sangre,

 

oro,

 

bermejo,

 

 

ella se escapa

 

de un burdel,

 

de un arén,

 

de un palacio.

 

 

 

Carmen arrastra

 

su bello nácar,

 

anclado en mi piel,

 

mi corazón,

 

mis venas.

 

 

 

Ignorando

 

que yo estoy ahí,

 

 

llena de ilusiones

 

de gloria

 

partida humeante,

 

 

 

consumida por mi espera

 

que atraviesa esos siglos

 

y se desangra.

 

 


 

desgarrada

 

por su tristeza

 

yo me pregunto

 

cuántos califas

 

cuántos príncipes

 

la han cortejado.

 

 

 

Y a cuál matador

 

ella se le ha entregado

 

voluntariamente

 

o por la fuerza,

 

 

guardándose de llorar,

 

preservando su nobleza

 

el cristal de su alma

 

en un poeta,

 

un golfo,

 

un monarca

 

 

 

que ella conoció en otro tiempo

 

en un baile,

 

una fiesta,

 

un palacio.

 

 


 

Ella se lanza

 

hacia un desconocido

 

fútil

 

plastificado,

 

moderno,

 

 

cambia de opinión

 

una última vez,

 

 

arrugándose

 

se reserva,

 

se enoja,

 

sus encajes.

 

 

Orquídea negra

 

en una galería de hielo.

 

 

Ella se eclipsa,

 

rompiendo un acorde

 

de guitarra

 

eterna.

 

 

Ultimo rastro

 

de su fogosidad,

 

de su presencia.

 

 

Ella abandona todo,

 

replica,

 

digna

 

en busca

 

de un caballero

 

moro

 

agonizante

 

en los jardines de Aranjuez.

 

 

 

 

Partager cet article
Repost0

commentaires